GameStringer Logo NEW v1.8.1 — Live Overlay + Hub Marketplace + AI Dubbing + Plugin System

GameStringer

Localizza videogiochi con l'AI. Open source. Gratuito.

Supporta 11+ engine (Unity, Unreal, Godot, RPG Maker, Ren'Py, Danganronpa...) e 20+ provider AI (TranslateGemma, HY-MT, Ollama, GPT-4, Claude, Gemini, DeepSeek...). Quality Badges per-riga (0-100), Auto-glossario AI, Translation Memory persistente, Tutorial interattivo. 500 stringhe gratuite, poi donazione libera.

Open Source Nessun Account AI Locale Gratis Windows & Linux
11+
Game Engine
20+
Provider AI
7
Store Integrati
Games Traducibili

Interfaccia Moderna & Professionale

Un'interfaccia intuitiva progettata per traduttori professionisti e appassionati. Dark theme, responsive, con ogni strumento a portata di click.

GameStringer - Libreria Giochi

Libreria Giochi

7 STORE

Scansione automatica Steam, Epic, GOG, EA, Ubisoft, Amazon, itch.io. Rilevamento engine e file traducibili.

GameStringer - AI Translator

AI Translator

20+ AI

Traduzione context-aware con Quality Badges, glossario AI, Translation Memory e anteprima in tempo reale.

GameStringer - Game Patcher

Game Patcher

ONE-CLICK

Patching automatico con BepInEx, XUnity, UnrealLocres. Backup integrato e ripristino con un click.

GameStringer - Community Chat

Community Chat

v1.5.0

Chat in tempo reale con Supabase Realtime. Stanze tematiche, presenza online, auto-login da profilo GS.

Tutto il Necessario per Tradurre Videogiochi

Un ecosistema completo di strumenti AI progettati specificamente per la localizzazione di videogiochi.

01
AP

One-Click Auto Patcher

Un click: traduce, salva in TM, estrae glossario, crea file revisione e genera PAK/patch. Unity, Unreal, Godot, RPG Maker, Ren'Py.

TM + Glossario autoFile revisione11 engine
02
QA

Quality Badges & Live Preview

Punteggio qualita 0-100 per ogni riga tradotta. ContentTypeBadge (UI/Dialogo/Narrativa/Sistema). Anteprima qualita in tempo reale durante il batch.

Score 0-100Live PreviewContent Type
03
TM

Auto-Glossario AI & Translation Memory

Glossario estratto automaticamente dall'AI. Translation Memory persistente con backend Rust. Import/export TMX standard.

Auto-extract AITM RustTMX
04
?

Tutorial Interattivo

Tutorial guidato con overlay visivo, highlight elementi UI, navigazione step-by-step. Multilingua (IT/EN/ES/FR/DE).

Step-by-step5 linguePer-page
05
11

11+ Engine Nativi

Unity (BepInEx+XUnity), Unreal (UnrealLocres), Godot, RPG Maker MV/MZ/VX/Ace, Ren'Py, GameMaker, Telltale, Wolf RPG, Kirikiri, Danganronpa WAD.

Auto-detectZero configAuto-patch
06
AI

20+ Provider AI

GPT-4, Claude, Gemini, DeepSeek, Groq, Mistral, DeepL, Cohere, Together, Fireworks, OpenRouter, Cerebras. Locali: Ollama, LM Studio, TranslateGemma, HY-MT, Qwen 3.

Fallback chain10 gratuiti8 locali
07
CX

Context-Aware AI

L'AI analizza genere, personaggi, tono e contesto. Gestisce variabili {0}, tag <color>, formattazione. Supporto RTL automatico.

Genre detectionRTLTag protect
08
ST

Subtitle Translator Pro

Traduci sottotitoli SRT, VTT, ASS/SSA. Preview in tempo reale, validazione QA, overlay OBS per streaming.

SRT/VTT/ASSOBS OverlayQA
09
RX

Retro ROM Tools

8+ console retro: NES, SNES, GB, GBA, Genesis, PSX. Table Files (.TBL), iniezione font, estrazione testo da ROM.

NES/SNES/GBATable FilesFont
10
OCR

OCR Smart Extraction

Tesseract OCR + AI per estrarre testo da screenshot di giochi retro, DOS, console emulate. Font pixelati supportati.

Retro gamesPixel fontsBatch
11
TTS

Voice Clone Studio

Clona voci con AI (ElevenLabs, OpenAI TTS). Preset: narratore, eroe, cattivo, bambino, robot.

ElevenLabsOpenAI TTS6+ Preset
12
HUB

Community Hub & Real-Time Chat

Chat in tempo reale con altri traduttori via Supabase Realtime. Auto-login tramite profilo GameStringer. 4 stanze + stanze personalizzate. Presenza online.

Real-time ChatSupabaseAuto-loginShared TM

11+ Engine di Gioco Supportati

Supporto nativo per i principali engine. GameStringer rileva automaticamente l'engine e configura il metodo ottimale.

U
Unity
Full Support
BepInEx + XUnity.AutoTranslator
~60% dei giochi indie
UE
Unreal Engine 4/5
Full Support
UnrealLocres + IoStore/PAK
AAA e mid-tier
G
Godot 3.x/4.x
Full Support
.translation native
Indie open source
RM
RPG Maker MV/MZ
Full Support
JSON diretto
JRPG, dungeon crawler
VX
RPG Maker VX/Ace
Full Support
RGSS via Trans
Classic RPG
RP
Ren'Py
Full Support
.rpy script parsing
Visual Novel, Dating Sim
GM
GameMaker Studio
Partial
UndertaleModTool
Undertale, Deltarune
TT
Telltale Tool
Full Support
.langdb/.dlog parsing
Walking Dead, Batman
WR
Wolf RPG Editor
Full Support
WolfTrans integration
Japanese indie RPG
KR
Kirikiri/KAG
Full Support
.ks/.scn parsing
Japanese VN
DR
Danganronpa
Full Support
WAD Patcher v15 + Export
35.865 stringhe, patch .zip

Store & Library Integrati

S
Steam
Auto-detect 600+ titoli
E
Epic Games
Legendary CLI scan
G
GOG Galaxy
DRM-free games
EA
EA App / Origin
EA catalog
UB
Ubisoft Connect
Ubisoft titles
AM
Amazon Games
Prime Gaming
io
itch.io
Indie & experimental

20+ Provider AI per Ogni Esigenza

Opzioni gratuite, locali per privacy totale, o cloud per massima qualita. Ogni provider e ottimizzato per traduzioni gaming.

Local — Privacy 100%
TranslateGemma Locale
Google - 55 lingue - 4B/12B/27B
Gratuito - 3.3GB
HY-MT1.5 Locale
Tencent - #1 WMT25 - 33 lingue
Gratuito - ~1GB
Ollama Generico Locale
Qualsiasi modello locale
Gratuito - 8GB+
LM Studio Locale
GUI per modelli GGUF
Gratuito - 8GB+
Qwen 3 Locale
Ottimizzato CJK - Ollama
Gratuito - Best CJK
Free Cloud — No Costi
Google Gemini Free Tier
1M context - Gemini 2.0
15 RPM free
Groq LPU Free Tier
Ultra veloce 500 tok/s
14,400 req/day
Mistral AI Free Tier
EU-based - Mistral Large
Free tier
DeepL Free Tier
Neural MT - 32 lingue
500K char/month
Cohere Free Tier
Command R+ - RAG
Free trial
Together AI $25 Free
Llama/Mixtral/Qwen
$25 free credit
Fireworks AI Free Tier
Velocissimo - Llama 70B
Free tier
OpenRouter Free Models
Aggregatore multi-model
Modelli gratuiti
Cerebras Free Tier
Llama 70B in <1s
Free tier generoso
MyMemory Free
TM database - No API key
Gratuito
Lingva Free
Proxy GT - 100+ lingue
Gratuito
NLLB-200 Free Tier
Meta AI - 200 lingue
Free - 200 languages
Paid Cloud — Massima Qualita
DeepSeek V3
Best value - 671B MoE - 128K ctx
$0.14/1M input
OpenAI GPT-4
Industry standard - GPT-4 Turbo/4o
$10/1M input
Anthropic Claude
Best for nuance - 200K context
$3/1M input
Consigliato per iniziare: TranslateGemma via Ollama (gratuito, locale, 55 lingue) o Gemini (free tier cloud). PC con poca RAM: HY-MT1.5 1.8B (~1GB). Qualita pro: DeepSeek V3 (miglior rapporto qualita/prezzo).

10+ Strumenti Professionali Inclusi

Ogni strumento necessario per tradurre qualsiasi tipo di gioco, dalla visual novel al AAA.

NT
Neural Translator Pro

Batch translation con TM, fuzzy matching e cache. Quality Badges 0-100 per riga.

Batch 10K stringsAuto-saveResume
1C
One-Click Patcher

Traduce + TM + glossario + revisione + patch in un singolo click per 11 engine.

Auto TM+GlossarioFile revisione11 engine
VC
Voice Clone Studio

Clona voci con ElevenLabs e OpenAI TTS. 6+ preset voce.

AI Voice CloningPresetsAudio Export
VR
VR Text Overlay

Sottotitoli spaziali 3D per giochi VR con auto-detect headset.

Oculus/SteamVR/WMRPosition Presets
QG
Quality Gates

QA automatico: placeholder, numeri, tag HTML, lunghezza.

Auto QAPass/Fail ScoreJSON Report
FB
Player Feedback

Raccogli feedback giocatori con rating 5 stelle e categorie.

5-Star RatingTrackingCSV Export
OCR
OCR Translator

Tesseract + AI per estrarre testo da screenshot e texture UI.

Pixel fontsRetro gamesBatch mode
CC
Context Crawler

Estrai contesto dal gameplay per traduzioni piu accurate.

Auto-taggingCharacter detection
FX
Translation Fixer

Ripara tag HTML rotti, variabili corrotte, encoding issues.

Auto-fix varsHTML repairEncoding
SO
Subtitle Overlay

Overlay real-time per streaming. OBS WebSocket, export SRT/VTT.

OBS WebSocketMulti-language

Novità nella v1.8.1 — Qualità & Performance

Audit completo del codebase: 380+ file puliti, vulnerabilità risolte, bundle ottimizzato.

ESLint & TypeScript Strict

ESLint: 1218→20 errori su 299 file. TypeScript strict mode: 2427→2 errori su 189 file. Logger refactorato con normalizeArgs(), interfacce tipizzate su tutti gli invoke<T>(), guard instanceof Error su 893 catch.

ESLintTypeScript299 File189 File

Sicurezza npm

npm audit: 39→2 vulnerabilità (7 critical → 0). Patchati axios, vite, rollup, undici. Upgrade lodash (prototype pollution fix). Downgrade to-ico (rimossa catena request→jimp vulnerabile).

npm audit0 CriticallodashSecurity

Performance & Bundle

11 dipendenze inutilizzate rimosse (-1.716 righe package-lock). Import dinamici su /settings (-62 kB) e /translator/pro (-24 kB). Totale: -86 kB sulle pagine più pesanti.

-11 Depsdynamic()-86 kBCode Split

Documentazione

Nuovo DEVELOPER_GUIDE.md (~310 righe): architettura, directory map, pattern chiave, howto per nuove pagine/comandi Rust, testing, 10 gotcha comuni. PROJECT_STATUS.md aggiornato.

Dev Guide310 RigheArchitetturaHowto

Novità nella v1.8.0 — Feature Principali

Live Overlay, Hub Marketplace, AI Dubbing Pipeline, Plugin System, Translation Memory Network e Security Hardening.

Live Translation Overlay

Traduzione in tempo reale con overlay OCR trasparente. Hotkey Ctrl+Alt+O, multi-engine OCR (Tesseract/OneOCR/PaddleOCR), diff detection, cache traduzioni. Impatto minimo sulle prestazioni.

OverlayOCRReal-timeHotkey

Hub Marketplace

Marketplace comunitario con pacchetti di traduzione. Profili utente, sistema reputazione, workflow stato (draft → published → verified → featured). Installazione a un clic.

Community1-Click InstallSupabaseReputation

AI Dubbing Pipeline

Pipeline completa in 7 step: scan audio → Whisper STT → traduzione AI → TTS (OpenAI/ElevenLabs/Azure) → duration matching → patching → lip sync + sottotitoli.

WhisperTTSLip Sync7 Step

Plugin System

Patcher estensibili dalla community con interfaccia PatcherPlugin. Ciclo completo: detect → extract → patch → verify → restore. Template generator, sandbox JavaScript, distribuiti come .gsplugin.

Plugin API.gspluginSandboxTemplate

Translation Memory Network

Condivisione federata delle traduzioni. Contribuzione automatica delle traduzioni di alta qualità (confidence > 0.8), hash privacy-first, integrato nel pipeline translateWithFallback().

FederatedPrivacyOpt-inAuto-Share

Security Hardening

CSP rinforzata, rimosso unsafe-eval, fix XSS, crittografia AES-256-GCM per API key, protezione CSRF, validazione Zod su 4 route API, rate limiting globale. 42/42 route con withErrorHandler.

CSPAES-256CSRFRate Limit

3 Semplici Passi

1

Seleziona il Game

Scegli dalla libreria Steam, Epic, GOG o aggiungi manualmente. Auto-detect engine e file traducibili.

Auto-detect: Unity, Unreal, Godot, RPG Maker...
2

Configura la Traduzione

Scegli provider AI, lingua target, glossario e contesto. L'AI adatta il tono al genere del gioco.

Context-aware: JRPG, Horror, Visual Novel...
3

Traduci e Gioca

Premi un bottone: traduzioni iniettate automaticamente. Quality Badge per ogni riga. Backup incluso.

Auto-patch: BepInEx, XUnity, UnrealLocres...

Chi Usa GameStringer?

Progettato per diversi tipi di utenti con esigenze specifiche.

01

Gamer & Appassionati

Vuoi giocare quel gioco giapponese mai tradotto? GameStringer crea traduzioni fan di qualita professionale.

  • Visual novel giapponesi non localizzate
  • Giochi indie con solo inglese
  • Mod e DLC non tradotti
  • Retro game e abandonware
02

Fan Translator & Community

Fai parte di un gruppo di traduzione? GameStringer accelera il lavoro con Translation Memory condivisa e glossari.

  • Progetti fan translation collaborativi
  • Glossari condivisi per serie
  • Export/import TMX standard
  • QA e review workflow
03

Indie Dev & Studi

Budget limitato? Traduci il tuo gioco in 20+ lingue senza assumere traduttori professionisti.

  • Localizzazione rapida pre-lancio
  • Test di mercato in nuove lingue
  • Draft per revisione umana
  • Update e DLC translation

500 Stringhe Gratuite, Poi Donazione Libera

Modello basato sulla fiducia: traduci gratis fino a 500 stringhe, poi donazione di qualsiasi importo per sbloccare traduzioni illimitate.

0€

Gratis per Sempre

Le prime 500 stringhe sono completamente gratuite. Nessun account, nessuna carta, nessun limite di tempo.

  • 500 stringhe
  • Zero limiti
  • Tutte le AI
1€+

Donazione Libera

Dopo 500 stringhe, anche solo 1€ sblocca traduzioni illimitate per sempre. Honor system basato sulla fiducia.

  • Da 1€
  • Una tantum
  • Honor system

Illimitato per Sempre

Una volta sbloccato, traduci quante stringhe vuoi. Nessun abbonamento, nessun rinnovo, nessun trucco.

  • Illimitato
  • No abbonamento
  • Per sempre
Come Funziona il Contatore
Ogni stringa tradotta incrementa il contatore locale. A 500 stringhe, apparira un invito a donare tramite Ko-fi, Buy Me a Coffee o GitHub Sponsors. Dopo aver cliccato il link e atteso 3 minuti, sbloccherai con "Ho donato". Nessuna verifica del pagamento.

Domande Frequenti

GameStringer e davvero gratuito?

Open source (Source-Available License) con modello "freemium gentile": 500 stringhe gratuite, poi donazione libera (anche 1€) per illimitato. L'unico costo extra e per le API AI cloud a pagamento, ma puoi usare Ollama gratis in locale.

Quali AI posso usare senza pagare?

Completamente gratis: TranslateGemma (Google, 55 lingue), HY-MT1.5 (Tencent, ~1GB), Ollama (qualsiasi modello locale), LM Studio, Qwen 3 (CJK). Free tier cloud: Gemini (15 RPM), Groq (14.4K req/day), Mistral, DeepL (500K char/mese), MyMemory, Lingva, Cohere, Together ($25 credit), Fireworks, OpenRouter, Cerebras, NLLB-200.

Posso essere bannato per traduzioni fan?

GameStringer modifica solo file di testo/localizzazione offline, non altera gameplay, non bypassa DRM e non comunica con server di gioco. Per single-player offline nessun rischio. Per online, controlla l'EULA specifico.

Come funziona con giochi Unity?

Installa automaticamente BepInEx + XUnity.AutoTranslator. Estrae testi, traduce con l'AI scelta, crea file traduzione. Il gioco carica le traduzioni automaticamente. Per Unity < 5.6: usa IPA 3.4.1 invece di BepInEx.

Quanto tempo ci vuole?

VN breve (5K): 10-30 min. RPG medio (50K): 2-6 ore. JRPG grande (200K+): 12-24 ore. Con Groq LPU: ~500 tok/s. Con Ollama locale: dipende dalla GPU.

La qualita e paragonabile a traduzioni pro?

Con AI moderne (GPT-4, Claude, Gemini) e contesto: 80-90% di qualita pro per testi standard. Quality Badges (0-100) mostrano la qualita per ogni riga. Per dialoghi complessi, consigliata revisione umana.

Supporta giochi retro/DOS?

Si! OCR Translator estrae testo da screenshot. Retro ROM Tools supporta NES, SNES, GB, GBA, Genesis, PSX con Table Files. Puoi tradurre anche giochi senza file di testo accessibili.

Posso contribuire al progetto?

Assolutamente! Contribuisci con codice, traduzioni UI, documentazione, bug report, feature request. Supporto economico via Ko-fi, GitHub Sponsors.

Pronto a Tradurre?

Scarica GameStringer gratuitamente e inizia a giocare nella tua lingua. Nessun account, nessun abbonamento.

500 Stringhe Gratis Open Source Nessun Account AI Locale Disponibile Aggiornamenti Gratuiti

Supporta il Progetto

GameStringer e sviluppato nel tempo libero. Il tuo supporto aiuta a mantenere il progetto attivo!